0 comments

Ludmila Ulițkaia, una dintre cele mai apreciate scriitoare ale lumii, revine la București în perioada 21-23 mai – vezi programul evenimentelor

by on 20 mai 2019
 

Ludmila Uliţkaia, una dintre cele mai apreciate scriitoare ale lumii, o voce inconfundabilă a literaturii ruse contemporane, va vizita din nou România, în perioada 21–23 mai 2019, la invitația Editurii Humanitas Fiction. Scriitoarea se va întâlni cu publicul bucureștean în cadrul următoarelor evenimente:

Marți, 21 mai, ora 18.30

Institutul Cervantes (bd. Regina Elisabeta nr. 38)

Ludmila Ulițkaia în dialog cu Marina Constantinescu; sesiune de autografe

Traducere simultană din limba rusă

Intrare liberă, în limita locurilor disponibile, în baza unei rezervări prin Eventbook*

Miercuri, 22 mai, ora 19.00

Librăria Humanitas de la Cișmigiu (bd. Regina Elisabeta nr. 38)

Discuție despre romanul Scara lui Iakov; sesiune de autografe

Participă: Ludmila Ulițkaia, Cristian Pătrășconiu, Marius Constantinescu

Moderator: Denisa Comănescu, director general al Editurii Humanitas Fiction

Traducere consecutivă din limba rusă

Joi, 23 mai, ora 11.00

Sala „Stoicescu“ a Facultății de Drept (bd. Mihail Kogălniceanu nr. 36–46)

Ceremonia de decernare a titlului Doctor Honoris Causa al Universității din București

• • •„

Ludmila Ulițkaia este cea mai cunoscută și mai impresionantă scriitoare rusă a timpurilor noastre. Oricine îi citește cărțile înțelege ceva mai bine această Rusie care ne pare atât de străină și de amenințătoare.“ – Frankfurter Allgemeine ZeitungLUDMILA ULIȚKAIA, una dintre cele mai importante și apreciate voci ale literaturii contemporane, s-a născut într-un sat din Urali în 1943. După ce își ia licența în biologie la Universitatea din Moscova, lucrează în cadrul Institutului de Genetică. La sfârșitul anilor ’70 se angajează consilier la Teatrul Evreiesc din Moscova și scrie scenarii de film. Primul său roman, Soniecika (1995; Humanitas, 2004), îi aduce instantaneu notorietatea, fiind nominalizat pe lista scurtă la Premiul Booker pentru Literatura Rusă și recompensat cu premiile Médicis étranger și Giuseppe Acerbi. Următorul roman, Medeea și copiii ei (1996), îi sporește renumele cu o nouă nominalizare la Premiul Booker, pe care și-l adjudecă în 2001 pentru Cazul Kukoțki, roman încununat și cu Premiul Penne (2006). Înmormântare veselă (1997; Humanitas, 2005), unul dintre cele mai apreciate romane ale autoarei, este tradus în peste douăzeci de limbi. De același succes se bucură volumul de povestiri Fetițele (2002; Humanitas Fiction, 2013), precum și romanele Minciunile femeilor (2003; Humanitas, 2005) și Al dumneavoastră sincer, Șurik (2003; Humanitas Fiction, 2008), câștigător a mai multe premii: Romanul anului 2004 în Rusia, Premiul Național pentru Literatură în China (2005) și Grinzane Cavour în Italia (2008). Daniel Stein, traducător (2006; Humanitas Fiction, 2011) a fost încununat cu premiile: Bolșaia Kniga (Marea Carte), Părintele Alexandru (Germania–Rusia, 2008) și Simone de Beauvoir pentru libertatea femeilor (Franța, 2011).

În 2010, Ulițkaia publică romanul Cortul verde, tradus în română cu titlul Imago (Humanitas Fiction, 2016), primit elogios de presa internațională, iar în 2015, Scara lui Iakov (Humanitas Fiction, 2018), care a câștigat, în cadrul Premiilor Bolșaia Kniga, Locul al treilea și Premiul cititorilor.

Cărțile Ludmilei Ulițkaia s-au vândut până în prezent în peste două milioane de exemplare. În 2013 i s-a acordat distincția Officier de la Légion d’honneur și în 2014, Premiul de Stat al Austriei pentru Literatură Europeană.• • •Scara lui Iakov este cel mai recent roman al Ludmilei Ulițkaia, apărut în noiembrie 2018 în traducerea Gabrielei Russo, în colecția „Raftul Denisei“, coordonată de Denisa Comănescu. Scara lui Iakov ne relevă povestea a patru generații ce se desfășoară într-o alternanță continuă a planurilor, un caleidoscop de iubiri, trădări, idealuri, culpe, suferință, artă și întrebări fără răspuns, în care istoria este omniprezentă, mereu personaj principal. În 2016, romanul a câștigat, în cadrul Premiilor Bolșaia Kniga, Locul al treilea și Premiul cititorilor. Este tradus în peste douăzeci de țări.